亚马逊测试“Kindle Translate”:KDP作者可一键生成译本,作品将贴专属标识

2025年11月07日来源:engadget分类:人工智能
亚马逊测试“Kindle Translate”:KDP作者可一键生成译本,作品将贴专属标识 图片封面
1
马逊正向部分KDP作者内测“Kindle Translate”,可在英文与西班牙文之间互译,并支持德语译成英文;通过该功能生成的图书将贴上明确的“Kindle Translate”标识,发布前还会进行自动准确性评估,作者可预览把关后再上线。对读者,这能降低跨语阅读门槛,但短期仍存在错译与可读性风险;对作者与出版服务商,它将改变成本与周期,却不会替代人工编辑与审校。结合KDP现行规则,凡含AI生成或AI翻译内容都需如实披露,建议作者建立“章节抽检—术语库—敏感段落人工重译—版权二次核验”的最小流程,并在书籍信息页说明“机辅翻译+人工校订”的比例与责任边界,以减少差评与退货;不建议将文学性强、术语密集或含版权复杂元素的作品直接以机译成品上架。总体而言,Kindle Translate为自出版提供了一条更快的多语通道,但真正稳定口碑与销量的,仍是透明披露与严格校对的基本功。
支持率>95%